En la actualidad, el deporte se ha convertido en uno de los mayores movimientos no gubernamentales de nuestro tiempo y en un fenómeno social cuyas expresiones, en su mayoría de origen anglo-norteamericano, han traspasado los recintos de competición hasta llegar al lenguaje cotidiano.
En sus más de 2.100 entradas, el Diccionario de anglicismos del deporte incluye información sobre las variantes morfológicas de su léxico, la transcripción fonética de su pronunciación, las acepciones, los usos figurados y las equivalencias en castellano. El corpus se refiere únicamente al español europeo y las citas con que se ilustra se han obtenido a partir de más de 200 fuentes documentales, principalmente medios de comunicación, tanto de información general como de información especializada en diferentes temáticas.
Asimismo, rastrea la trayectoria de instituciones lingüísticas, deportivas y medios de comunicación, con actitudes tradicionales o innovadoras, que han influido en la adopción de neologismos necesarios, los usos periodísticos, la edición de obras multilingües, la documentación histórica y la anglización del léxico europeo. Y, además, cuenta con un apéndice sobre aspectos gráficos y ortotipográficos para tratar los anglicismos al escribir en español.
Dada la interdisciplinariedad de los aspectos comunicativos que giran en torno al deporte, el libro resultará de interés para campos tan diversos como la educación, la corrección de textos, la traducción y la interpretación, la comunicación, el periodismo y la propia investigación lingüística. Y también, para la apasionada hinchada del idioma que sigue sus curiosidades y evolución.